Чем симпатичнее новости, тем лучше подождать и перепроверить. Чем я и занимался весь день. Ну и...
Как сообщает Gerald, весь вчерашний день и вечер лидеры «Совета» вразнобой сообщали репортерам о «выдающихся успехах в борьбе с диверсантами Каддафи», проникшими в столицу «Свободной Ливии». Таковыми теперь считаются и отряды племени Обейди, мстящие за гибель генерала Юниса, и даже «бригада Al Nidaa», сформированная из воинов племени Варфалла, а потому еще пару дней назад считавшаяся «элитной и самой надежной». Теперь, оказывается, ее личный состав «все это время скрывал, что служит Каддафи», а также «убил Юниса, чтобы подорвать единство в стане революционеров». Впрочем, из подчинения вышли и другие «бригады племен», выпустившие из тюрем несколько сотен «фанатичных приверженцев Каддафи». Так что, порядок приходится восстанавливать силами неких «бронетанковых частей Совета» (читай, наемников из ЧВК) и «вертолетной эскадрильи» того же «Совета» (читай, ВВС Франции), ведущей огонь по мятежным кварталам. Но, при всех танках и вертолетах, получается плохо, - разве что удалось вынудить «бригаду Al Nidaa» уйти с базы, где она укрепилась, но в итоге боевые действия распространились на весь город, а данные «министра информации» Махмуда Shammam и «заместителя министра внутренних дел» Мустафы аль-Sagezli вообще перестали как-то согласовываться. Похоже, они придумывают на ходу, не успевая договориться о правдоподобии. Если в чем-то их показания и совпадают, так это в том, что «мы страдаем из-за своей доброты к пятой колонне».
Короче говоря, Бенгази на какое-то время всерьез выпал из борьбы, - о чем говорит в своей последней – сводке и Алан Жюль. В Бенгази, - указывает он, ссылаясь на своих бенгазийских друзей, - очень неспокойно, население взвинчено от упора, «все боятся всех, и на улицах больше не развеваются французские флаги». Напротив, все больше зеленеют не центр Бенгази («Hailkish Haísalama»), но даже Тобрук и Аль-Бейд, родина Абдел Джалиля. При этом, зеленые флаги перестали указывать на верность владельца дома идеалам Джамахирии, - теперь это знак неприятия «Совета». Что, разумеется, крепко волнует иностранных спонсоров. Тем паче, что аукнулся и разгром телецентра. Бомбежку антенн западные хомяки, конечно, съели бы, не подавившись, но вот информация про "3 убитых и 15 раненных журналистах" еврочеловечеству не понравилась, - его долго учили, что журналист суть священная корова, и быстро отвыкнуть не получается. Так что, приходится оправдываться. "Мы отдаем себе отчет, насколько нюанс деликатен", - сказал пресс-секретарь штаба НАТО, - "но мы не можем ничего подтвердить, так как у нас нет информаторов на земле. Однако мы надеемся, что это ложные сообщения, потому что журналистов недопустимо, и наши летчики на такое не пошли бы".
В создавшейся обстановке, все внимание спонсоров из НАТО (не считая экипажей вертолетов, ныне расстреливающих Бенгази) переключилось на Запад, в районы Злитена, где вновь и вновь пытаются наступать напичканные французским оружием бородачи из Мисраты, и гор Нафуса, где берберы (включая французских танкистов, берберами притворяющихся) пытаются наступать на Гарьян, откуда открывается прямая дорога к столице. "Терпение, только терпение", - заявил вчера Жерар Лонге, министр обороны Франции, - "быстро ничего не получится, это понятно, но не стоит обвинять наших друзей. Нам нужно восстание в Триполи, и мы его равно или поздно сделаем". Откликаясь на доброе слово, "повстанцы" вчера вечером бодро отрапортовали о продвижении в направлении двух ключевых городов, прикрывающих Гарьян - Hawamid и Tiji, где, по их (Джамаль Motawa, 26-летний бунтарь ) словам, сидят "очень злые, совсем не любящие милую Францию солдаты диктатора". Они очень надеялись на то, что Tiji будет взят в ночь на понедельник. Но, как видно из сводок, - в том числе и от пресмыкающейся российской прессы, - сколько французов в танк ни засунь, толку чуть. Насчет Злитена, правда, данных мало (последнее, - что бои как шли в предместьях, так и идут), а вот подробный и, - поверьте, потрясающий! - доклад Reuters насчет ситуации на берберском фронте читайте под катом...
Битва в Западных горах показывает: конфликт в Ливии сложен Майкл Джордж GHAZAIA, Ливия | Вс 31 июля 2011 2:34 вечера EDT (Рейтер) - повстанцы, занявшие город Ghazaia в Западных горах, называют себя "освободителями", но не было "Ура!", когда они вошли в город. Не было вообще ничего. Все 5000 жителей, в основном, ополченцы, верные Муаммару Каддафи, отступили в сторону Триполи, оставив наступающим город-призрак. "Нам бы хотелось, чтобы они были обрадовались нам, но они любят Каддафи. Они видели от него добро", - печально говорит Маджди, храбрый повстанец, показывая ряды красивых вилл, построенных ливийцами на полагающиеся каждому льготные кредиты от правительства. Шестимесячное восстание в Ливии часто называют просто борьбо против за сорокалетней автократической тирании. Но то, как развивается наступление в западных горах, иллюстрирует - все совсем не так просто. Рознь и ненависть теперь останутся надолго, даже если Каддафи все-таки падет. А что куда хуже, поставки нефти из Северной Африки могут стать неустойчивыми. "Я очень надеюсь, что нам все же удастся свергнуть Каддафи, и еще я надеюсь, что его последователи не станут на нас сердиться, забудут прошлое и начнут вместе с нами дружно строить демократию", - говорит повстанец Омар Али Мухаммед. - "А если они обидятся, у нас, у всей страны будут большие проблемы, даже если он уйдет". Действительно, несмотря на международное давление, французское оружие и дезертирство многих видных чиновников, простые люди Ghazaia и городов в предгорьях продолжают отчаянно драться за Каддафи. А повстанцы, в то же самое время, разобщены, враждуют, порой ведут себя непорядочно, - и в итоге все их наступления завершаются отступлениями, подчас очень далеко. Они, конечно, закаляются в боях, но жестокие и грубые люди пустынь как воевали на стороне Каддафи, так и продолжают воевать, и культурным повстанцам очень трудно с ними драться, и они берут города с трудом, а отдают легко В чем причина? Повстанческие командиры не скрывают от прессы ничего. По их словам, Каддафи создал своим войскам самые лучшие, тепличные условия для войны, обеспечив их всем. "У нас есть только танки и пушки, а он дал солдатам все", - грустно признает Салим аль-Хамди, командир повстанцев, на заседании штаба в одной из захваченных вилл. - "Он дает им данные разведки, информацию о наших передвижениях, записи своих речей, он дал им даже овец и коз". Это правда. Правительственные войска, во всяком случае, в Ghazaia, с начала конфликта воевали в курортных условиях. Из Триполи прислали деньги, рабочих, технику, и рядом с городком вырос воинский поселок, - красивые уютные виллы, хорошая еда, джакузи, телевизоры и радио. Как бы там ни было, теперь повстанцы окружают город Tiji, который также поддерживает Каддафи. Они собирались взять его в воскресенье, но трижды не смогли. Их прогнали, хотя они стреляли по правительственным войскам из танковых и зенитных орудий. "Это очень плохо, но тут, в Tiji, все поголовно за Каддафи", - сказал повстанец по имени Усама, прячась от ракет, летящих из городка. - "Каддафи уйдет, но нам придется запомнить, что народ Tiji любил его и ничего не забудет. Вот почему так сложно вести борьбу здесь. Это, увы, реальность". В его голосе грусть, и другой боец, услышав, бросается исправлять его ошибку. "Нет, нет, все будет хорошо, - нервно кричит он. - Мы все будем дружить, и Ливия будет стабильной".
источник
|