История – это политика обращенная в прошлое. Для современной
политики исторические личности – это своего рода опорные точки, отталкиваясь от
которых можно вести свои грязные кампании. Поэтому всякая политическая сила
старается окрасить ту или иную историческую личность в свои цвета. В этих
соревнованиях не брезгуют ни приемами умалчивания одних сторон деятельности при
излишнем подчеркивании других, ни фальсификацией. Особенно это касается
личностей, которые стоят у истоков наций.
Для Украины такой личностью является Т. Г. Шевченко.
В Шевченковские дни 9-10 марта каждая политическая сила
Украины старается показать, что именно она является наследницей идей Великого
Кобзаря. Часто по этому поводу происходят уличные противостояния, которые
нередко заканчиваются мордобоем. Характерно, что участники этих драк редко
являются истинными почитателями творчества Шевченко, не говоря уже о понимании
ими значения его идей для современников и потомков.
Не было исключения и сегодня. Еще с раннего утра начался
«дележ» памятника Т. Г. Шевченко в центре Киева различными политическими
силами. Они так и не смогли договориться, когда в 8.30 к памятнику для
возложения цветов прибыла правительственная делегации во главе с премьером В.
Януковичем. В это время началось столкновение между сторонниками Партии
регионов, Коммунистической партии, "Нашей Украины" и других сил.
Позднее подступы к памятнику были захвачены бойцами правых группировок, в том
числе членами неофашистской организации УНА-УНСО, которые никак не давали
лидеру Прогрессивной Социалистической Партии Украины - главному защитнику канонического православия Н. Витренко возложить цветы к памятнику. Так же ушел восвояси другой защитник канонического православия лидер
Коммунистической Парти Украины П. Симоненко. Националисты продолжали стоять до позднего вечера.
Так, призывая имя великого писателя, сегодняшние буржуазные
группировки решают свои проблемы, втаптывая в грязь друг друга. Шевченко же
упоминается здесь как иллюстрация их конкурентной борьбы. До наследия Великого
Кобзаря политикам нет никакого дела. Об этом говорят и сами работники культуры.
Сейчас Шевченко нужен в основном литературоведам, искусствоведам, музейным
работникам, тем, чья работа связана с его именем. Ни школы, ни вузы, ни
патриотические организации не в состоянии привить неподдельный массовый интерес
к его творчеству, в то время, как пару десятилетий назад «Кобзарь» был в каждом
доме и его действительно читали. Сегодняшняя школа прививает к творчеству Шевченко скорее
отвращение.
Вся украинская культура находится в тяжелейшем положении, и
Тарас Григорьевич не стал исключением. Конечно, о нем вспоминают чаще, чем о
ком-либо другом, но зачастую все ограничивается словами. Уже много лет длится
ремонт Шевченковского комплекса«Чернечья Гора» на могиле поэта в Каневе. В
бедственном положении пребывает Национальный музей Шевченко, где хранится 90%
живописного и графического наследия Тараса Григорьевича. Вот уже два года там
не могла открыться постоянная экспозиция. В плохом состоянии находятся
уникальные рукописные тексты в Институте литературы им. Т. Г. Шевченко НАН
Украины. Попытки начать строительство современного культурного центра
«Шевченковский дом» вот уже более 10 лет совершаются только на бумаге. Последний
указ президента по этому поводу, изданный в июне 2006 года, выглядел очень
лицемерно. Ющенко распорядился о создании комплекса «Шеченковский дом», куда
должен переехать Музей Шевченко, расположенный на ул. Шевченко, 12. Указ был
подписан по совету главы подкомитета ВР по вопросам культуры и духовности
академика Николая Жулинского. Он считал, что сегодняшнее помещение музея не
отвечает требованиям. Нужно новое здание — большое, со спецхранилищами и
выставочными залами. «В течение трех месяцев должны выделить земельный участок
под строительство комплекса, где именно — пока неизвестно». Намерение – благое.
Но возмутились работники музея: им то хорошо известно, что подобным образом уже
не один музей лишился помещения. Лучший пример – Музей истории Киева, фонды
которого уже третий год хранятся в коробках в «Украинском доме», его тоже хотели
«облагородить». Ходили даже слухи, что здание в центре Киева дадут под казино,
поскольку есть потомки тех, кто владел этим зданием до революции, а последним уж.
Шевченковскому музею повезло, что дело не продвинулось, поскольку все
продвижения в буржуазной Украине культуре приносят только вред.
Украине не удается даже сохранить то, что осталось от
советской власти, не говоря о создании чего-то нового. Впрочем, это не мешает
националистам, которые занимают посты в различных министерствах, в том числе в
Институте литературы им. Т. Г. Шевченко, последними словами поносить советское
прошлое, крича о преследованиях шевченковского творчества в СССР. На самом же
деле, как ни странно, но наиболее полное собрание сочинений Великого Кобзаря
в 10 томах вышло в сталинские времена, когда, по словам нынешних профессоров и
академиков, шла наибольшая война против Шевченко. В 30-х годах, когда, по
словам украинских националисотов, за занятие шевченковским наследием сажали в
тюрьму, в соседней Белоруссии великий сын своего народа Янка Купала активно
переводил произведения Кобзаря на белорусский язык, увековечивая его образ в
культуре своего народа. В России этим занимался один из лучших русских поэтов –
Твардовский. Начатое при советской власти академическое издание сочинений
Кобзаря затормозилось немедленно после того, как Украину постигла
«независимость». Апологеты буржуазии попытались превзойти достижения советской
эпохи, заявив о создании 12-и томного издания. Работу, начатую в 2001 году
планировали закончить к 2007, но, издав 6 томов (работа заключалась
преимущественно в перепечатывании со старых изданий с добавлениями «правильных»
комментариев), остановились. То, что работу удастся закончить к 200-летию, никто
из специалистов говорить не решается.
Зато эти же специалисты активно «опровергают» все то, что
говорилось о Шевченко в советские времена. Часто говорят, что советский режим
исказил его взгляды, и рассматривал их исключительно через призму классовых
отношений. А на самом деле Шевченко был таким себе националистом, и выступал
против польских и российских панов, поскольку они угнетали украинскую культуру
и попирали национальное достоинство. Что касается его веры – здесь либо
помалкивают, либо вырывают из контекста его строки, и говорят, что в бога он
таки верил, как и все «правильные» украинцы.
На самом деле Шевченко, кроме всего прочего, по тем временам
слыл страшным атеистом. В своих стихах, как и Пушкин, он любил поиздеваться над
церковью и религией. Известный воинствующий атеист Е. К. Дулуман в своем
исследовании мировоззрения Т. Г. Шевченко, на этот счет писал: «Когда умер
митрополит петербуржский Григорий, ханжа и женоненавистник, то церковники, а за
ними и вся реакционная пресса подняла шумиху про “святость почившего в Бозе
святителя”. Среди этого шума было слышно и голоса лично знакомых Шевченко
Аскоченского и Хомякова, которые выдавали журнал “Русская Беседа”. На это
событие Тарас Григорьевич отозвался саркастическим стихом:
Умре муж велій в
власяниці. Не плачте, сироти,
вдовиці, А ти, Аскоченський,
восплач Воутріє на тяжкій
глас. І Хомяков, Русі
ревнитель, Москви, отечества
любитель, О юбкоборцеві
восплач. І вся о Русская
беседа, Во глас єдиний
ісповедуй Свої гріхи. І плач! І плач!”
В поэме “Кавказ”, клеймя православную церковь, которая
прикрывала угнетение своих верующих и способствовала угнетению “иноверцев”
Кавказу, поэт пишет:
А за те! Якби ви з нами
подружили, Багато б дечому
навчились! У нас же світа як на
те – Одна Сибір
неісходима, А тюрм!, а люду!.. Що
й лічить! От молдованина до
фінна На всіх язиках все
мовчить, Бо благоденствує! У
нас Святую біблію читає Святий чернець і
научає, Що цар якийсь-то
свині пас, Та дружню жінку взяв
до себе, А друга вбив. Тепер
на небі. От бачите, які у нас Сидять на небі! Ви ще
темні, Святим хрестом не
просвіщенні. У нас навчіться!.. В
нас дери, Дери та дай, І просто в рай, Хоч і рідню всю
забери!”
В “Дневнике” поэт подвергает резкой критике
философа-идеалиста Либельта за то, что тот “пренаивно доказывает присутствие
всемогущего творца вселенной во всем видимом и невидимом нами мире” (Запись 11
июля 1857 года).
Шевченко считал, что серьезно выдавать за правду какое-либо
религиозное учение, в тому числе и христианское учение про бога, – не к лицу
образованному человеку. Так, при возвращении из ссылки Тарас Григорьевич
по дороге встретился в Нижнем Новгороде с В.И. Далем – автором знаменитого
“Толкового словаря живого великорусского языка”. Даль завел разговор про
Апокалипсис – одну из наиболее запутанных книг Библии. Он, – пишет Шевченко, –
“принялся объяснять смысл и поэзию этой боговдохновенной галиматьи и в
заключение предложил мне прочитать собственный перевод Откровения с толкованием
и по прочтении просил сказать свое мнение. Последнее мне больно не по душе. Без
этого условия можно было бы, и не прочитав, поблагодарить его за одолжение, а
теперь необходимо читать. Посмотрим, что за зверь в переводе” (Т.Г. Шевченко.
Повне зібрання творів в десяти томах. Том V, Київ, 1951, стор. 128.).
Ознакомившись с «сочинительством» Даля, Шевченко записал: “С какой же целью
такой умный человек, как Владимир Иванович, переводил и толковал эту
аллегорическую чепуху? Не понимаю. И с каким намерением он предложил мне свое
бедное творение? Не думает ли он открыть в Нижнем кафедру теологии и сделать
меня своим неофитом? Едва ли? Какое же мнение я ему скажу на его безобразное
творение?” (Там же, стр. 131).»
[1]. Церковь тоже боролась
против Шевченко, в том числе и после его смерти. Когда после смерти его тело
провозили через Киев с Петербурга в Канев, киевское духовенство отказалось
справлять панихиду над телом Шевченко, А в 1914 году руководство церкви
приложило все силы, чтоб не допустить сооружение в Киеве памятника Кобзарю.
"Это было б проповедью атеизма", – писалось тогда в одной церковной
брошюре.
Атеизм среди прогрессивно настроенных людей того времени был
чем-то само собой разумеющимся, что уж говорить о бунтаре такого масштаба, как
Шевченко.
Конечно, Шевченко не был атеистом типа Леонида Кравчука,
который говорил атеистические и антибуржуазные слова, но в душе всегда
оставался обыкновенным мещанином и карьеристом, готовым служить любому богу,
лишь бы это было выгодно.
Шевченко нередко использовал религиозную риторику, но всегда
с одной целью, чтобы звать всех честных людей на беспощадную борьбу против
царящей в его время несправедливости. Он выступал против лицемерия и жлобства
попов, точно так же, как гневно клеймил он русский царизм, как безжалостно
разоблачал он своих богатеньких земляков-патриотов, которые любили поговорить
про «неньку-Украину» и в то же время сдирали с нее последнюю сорочку. Его
боялись и его ненавидели одинаково сильно русский царизм и православная
церковь. Его любили и ему всеми силами помогали лучшие представители
прогрессивной русской культуры.
Шевченко был всецело человеком своего времени - одним из
лучших его представителей. Он был революционером – и в этом секрет его
гениальности. Именно этому нужно учиться у Шевченко – умению быть революционером,
в условиях, когда для революции никаких условий нет.
1) Е. К. Дулуман. «Світогляд Т.Г. Шевченка: релігія і атеїзм». Марксизм и современность. №1-2 (24-25) 2003 г.
|